Dichiarazione sulla protezione dei dati del Gruppo VZ

1. In generale

Fanno parte del Gruppo VZ tutte le società di gruppo svizzere di VZ Holding SA, nonché le aziende a essa vicine. Nella presente dichiarazione sulla protezione dei dati esse sono riassunte con "VZ".

VZ mira a un trattamento trasparente e orientato al cliente dei dati personali e la protezione di tali dati riveste per VZ una grande importanza. La presente dichiarazione sulla protezione dei dati le fornisce una panoramica sul modo in cui VZ tratta tali dati. Al contempo lei apprende quali diritti le accorda la legge sulla protezione dei dati.

Per "dati personali" s'intendono tutti i dati e le informazioni che si riferiscono a una persona identificata o identificabile. Tra questi rientrano in particolare i dati di contatto o di base come nomi, numeri di telefono, nonché indirizzi postali e e-mail. Il "trattamento dei dati personali" comprende qualsiasi operazione con i dati personali, in particolare la raccolta, la conservazione, l'utilizzo, la modifica, la comunicazione o la cancellazione di tali dati.

La presente dichiarazione sulla protezione dei dati ha scopo informativo. Essa non è parte integrante di un contratto tra lei e VZ e di tanto in tanto può essere modificata.

La presente dichiarazione sulla protezione dei dati si rivolge a tutte le persone che entrano in contatto con VZ in quanto titolare del trattamento per un determinato trattamento di dati, come interessati, clienti e persone a loro legate (ad es. partner e altri familiari, rappresentanti autorizzati).

2. Origine e categorie di dati personali

VZ tratta i dati personali che lei le comunica (ad es. durante la visita, il colloquio di consulenza, al momento dell’ordinazione di materiale di marketing, nell’ambito della fornitura dei servizi, con l’accesso ai nostri siti internet e alle nostre app, utilizzando VZ Portale finanziario), che sono pubblicamente accessibili (ad es. in indirizzari, nel registro di commercio), che possono essere ottenuti da terzi (ad es. presso commercianti di indirizzi, agenzie di informazioni sui crediti) o che riceve da partner commerciali e di cooperazione (ad es. da altre società di gruppo VZ, da partner di distribuzione e contrattuali esterni di VZ).

Questi dati consistono soprattutto in cosiddetti dati di base (ad es. generalità, rappresentanti autorizzati), dati contrattuali (ad es. informazioni in merito al conferimento del mandato, dati patrimoniali), dati finanziari (ad es. rating e dati in merito alla solvibilità nel quadro della concessione di crediti), dati relativi alle transazioni (ad es. informazioni in merito al traffico dei pagamenti), dati relativi alla salute (ad es. stato di salute, malattie e lesioni nel quadro di servizi fiduciari o di brokeraggio) oppure dati relativi al marketing (ad es. interesse per servizi, visite ai siti internet).

Se lei comunica a VZ dati personali di terzi (ad es. del partner e di altri familiari, di rappresentanti autorizzati), la preghiamo di informare tali terzi in merito al trattamento dei loro dati da parte di VZ, rinviando alla presente dichiarazione sulla protezione dei dati.

3. Base giuridica e finalità del trattamento

VZ tratta i dati personali in conformità al diritto sulla protezione dei dati:

Per la stipulazione e l’adempimento dei nostri contratti

VZ tratta i dati personali nell’ambito dell'avvio dell'attività e della relazione d’affari con lei.

Per il rispetto di disposizioni legali o normative

VZ tratta i dati personali se richiesto da disposizioni di legge o normative (ad es. per la lotta al riciclaggio di denaro, per l’adempimento di obblighi fiscali di controllo e di notifica).

Per la salvaguardia di legittimi interessi di VZ stessa o di terzi

VZ tratta i dati personali per salvaguardare interessi legittimi (ad es. per la presa di contatto e la comunicazione, per ricerche di mercato e sondaggi d’opinione, per lo sviluppo e la gestione di servizi, per la pubblicità e il marketing, per chiarire o impedire reati o altri comportamenti scorretti, per la prevenzione di danni e perdite (in particolare per la lotta alle frodi e agli abusi, per indagini interne), per difendersi da o per far valere pretese giuridiche in procedimenti e processi, per rispettare il diritto estero, per garantire l’esercizio e l’infrastruttura (in particolare nel settore IT), per proteggere persone e valori (in particolare per l’allestimento di liste dei visitatori, controllo degli accessi o altre registrazioni), per la gestione degli affari e dei rischi).

Eventualmente con il suo consenso

VZ può trattare i suoi dati personali, se lei ha acconsentito al trattamento.

4. Sicurezza dei dati

VZ tratta meno dati possibili e li protegge dalla perdita e dall'abuso (ad es. dall'accesso, dalla modifica o dalla trasmissione da parte di persone non autorizzate). Le misure tecniche e organizzative per la sicurezza dei dati sono adeguate e soddisfano requisiti elevati (ad es. impiego di prodotti firewall e antivirus attuali, password personali con tecnologie di autenticazione multifattoriale, restrizioni mediante cifratura e di accesso, sensibilizzazione e formazione dei collaboratori). Esse sono costantemente adeguate alla situazione del rischio. La protezione corrisponde allo stato attuale della tecnica, nonché al tipo e alla portata del trattamento.

5. Destinatari dei dati personali / trasmissione dei dati a terzi

VZ si attiene agli obblighi di segretezza fondati sul diritto in materia di protezione dei dati ed eventualmente su ulteriori disposizioni (ad es. segreto bancario). Questi obblighi valgono per tutti i collaboratori e gli organi di VZ, nonché per le persone che lavorano per suo conto nel quadro di un'esternalizzazione di compiti. All'interno di VZ può accedere ai dati personali solo chi necessita degli stessi per la finalità del trattamento.

I dati personali possono essere trasmessi all’interno di VZ per garantire uno standard di servizi costantemente elevato a livello di gruppo risp. per un’assistenza e una fornitura di servizi complete.

I dati personali possono essere trasmessi a terzi, se ciò è necessario per l'adempimento di obblighi contrattuali (ad es. a borse, broker), per l'adempimento di prescrizioni legali e/o normative (ad es. ad autorità di vigilanza, tribunali), per la salvaguardia di legittimi interessi (ad es. a fornitori nell'ambito di un'esternalizzazione di compiti) o se lei ha rilasciato il suo consenso in proposito.

Qualora, nel quadro di un’esternalizzazione di compiti, dati personali siano trasmessi a fornitori di servizi (ad es. fornitori di servizi informatici, fornitori di servizi di marketing, fornitori di servizi di comunicazione e stampa, liquidatori di sinistri), tali fornitori di servizi possono trattare questi dati solo nel modo consentito a VZ stessa. VZ sceglie diligentemente i fornitori di servizi e impone loro contrattualmente di rispettare gli obblighi di segretezza e di garantire la sicurezza dei dati.

In nessun caso i dati personali vengono venduti a terzi per scopi di marketing o per altri scopi.

6. Comunicazione di dati personali all’estero

I dati personali possono essere comunicati da VZ all’estero (in tutto il mondo) per adempiere gli obblighi contrattuali (ad es. nelle operazioni in titoli o di brokeraggio), nonché le prescrizioni legali o normative (ad es. ad autorità fiscali, uffici di commercio, di clearing o di custodia di titoli), o per salvaguardare interessi legittimi (ad es. nell’ambito di un’esternalizzazione di compiti, per la difesa da o la rivendicazione di pretese giuridiche in procedimenti e processi).

Qualora i dati personali siano comunicati all'estero, VZ garantisce che lo Stato interessato dispone di un'adeguata protezione dei dati o che un'adeguata protezione dei dati è assicurata in altro modo, a meno che la comunicazione all'estero non avvenga nel singolo caso sulla base di una deroga prevista dalla legge.

7. Creazione di profili e decisioni individuali automatizzate

VZ può analizzare e valutare in maniera automatizzata i dati personali per individuare caratteristiche, prevedere sviluppi e creare profili (cosiddetta profilazione). I profili sono utilizzati, in particolare, per assisterla in maniera ottimale (ad es. offerte personalizzate) e per adattare le campagne di marketing alle sue esigenze (ad es. marketing personalizzato). Nell'ambito della valutazione dell'affidabilità creditizia, VZ può utilizzare il cosiddetto scoring. In questo contesto si calcola la probabilità con cui gli impegni di pagamento saranno rispettati secondo contratto.

Solitamente VZ non prende decisioni individuali che si basano esclusivamente su un trattamento automatizzato di dati personali. Qualora dovessero essere impiegate decisioni individuali automatizzate, VZ informerà gli interessati conformemente alle prescrizioni di legge e accorderà i diritti previsti dalla legge.

8. Durata della conservazione

La durata della conservazione dei dati dipende dagli obblighi legali o normativi di conservazione risp. dalla finalità del trattamento. Solitamente VZ conserva i dati per la durata della relazione d'affari e per almeno altri dieci anni risp. li cancella/distrugge non appena non sussiste più alcun contatto con VZ a livello di gruppo.

9. Diritti

Lei ha il diritto di sapere quali dati che la concernono sono trattati e può esigere, in particolare, che questi dati siano cancellati o corretti. Inoltre, lei può proporre reclamo presso l'Incaricato federale della protezione dei dati e della trasparenza (IFPDT). Questi diritti non valgono tuttavia illimitatamente: soprattutto gli obblighi legali o normativi (ad es. l'adempimento dell'obbligo di accesso e d'informazione) o la salvaguardia di interessi legittimi (ad es. per la difesa da risp. la rivendicazione di pretese giuridiche in procedimenti e processi dinanzi o di autorità e tribunali) possono rendere necessario un ulteriore trattamento dei dati nel singolo caso. 

Affinché VZ possa dar seguito alla sua richiesta d'accesso, lei deve presentare la sua domanda per iscritto a VZ, unitamente alla copia di un documento ufficiale d'identità valido (ad es. passaporto, carta d'identità o licenza di condurre).

Qualora i suoi dati siano trattati per finalità di marketing, il suo diritto di opposizione vale anche per le attività di marketing (ad es. mailing o newsletter) e per la profilazione a scopo di marketing. Lei può interrompere in qualsiasi momento le attività di marketing indesiderate informando VZ della sua volontà.

Lei può revocare in qualsiasi momento il consenso al trattamento dei suoi dati. Tale revoca ha tuttavia effetto solo per il futuro: i dati che sono stati trattati in precedenza non sono interessati dalla revoca.

10. Contatto

La rispettiva società svizzera di gruppo di VZ Holding SA è responsabile per il trattamento dei dati personali.

Può rivolgere domande, suggerimenti e osservazioni generali alla persona di contatto che si occupa del suo incarto presso VZ, 

mentre può indirizzare le domande in merito alla protezione dei dati anche a questo ufficio specializzato:

VZ VermögensZentrum SA
Protezione dati
Gotthardstrasse 6
8002 Zurigo
E-mail: datenschutz.ch [at] vzch.com

Ultimo aggiornamento: 1° gennaio 2022